第10話 ~があったら(仮定)

マンガで日本語学習

<このマンガの語彙/Words in this Manga>

助かる (たすかる) – To be saved, to be helped

→ありがとう。助かったよ。

台所 (だいどころ) – Kitchen

→妻は台所で料理を作っているよ。

洗剤 (せんざい) – Detergent

→洗剤で洗えばこのくらいの汚れ(よごれ)落ちるだろう。

洗剤が切れる (せんざいがきれる) – To run out of detergent

→洗剤が切れてるよ。買っておかないと。

胃 (い) – Stomach

→胃が痛い。

腸 (ちょう) – Intestines

→発酵食品(はっこうしょくひん)は腸にいい。

薬 (くすり) – Medicine

→かぜかな。薬を飲んだ方がよさそうだ。

胃腸薬 (いちょうやく) – Gastrointestinal medicine

→昨日食べ過ぎたみたい・・・胃腸薬ある?

スポンジ  – Sponge

→スポンジの泡を洗い流す。

ティッシュ- Tissue

→鼻水が出てる。ティッシュ取って。

割り箸 (わりばし) – Disposable chopsticks (literally “split chopsticks”)

→割り箸がうまく割れない。

安心 (あんしん) – Relief, peace of mind

→娘がなかなか帰ってこなくて心配だったが連絡があって安心した。

覚える (おぼえる) – To remember, to learn

→漢字は覚えにくい。

頼む (たのむ) – To ask, to request, to rely on

→人に何か頼むときは「おねがいします」と言いましょう

<このマンガの文法/Grammar in this Manga>

【Vた形+ら】

普通形の過去形(動詞ならた形)に「ら」がつくと、それは仮定条件を表すことになります。話し手が自分の意見や状況、要求などを伝えたいとき、この文法を使うことがあります。

・もしお金があったら、車を買う。

・時間がなかったら、行かない。

・眠かったら、コーヒーを飲む。

・暇だったら、手伝って。

・いい天気だったら、海に行かない?

When ら is attatched to the  past tense plain form of verbs,adjectives,etc…it changes the preceding clause into a conditional expression.When a speaker wants to state his opinion,situation,request,etc…in the conditional,this pattern is used.

・If I had money,I would buy a car.

・If I don’t have time,I will not go.

・If I felf sleepy,I will drink a cup of coffee.

・If it’s fine,let’s go to sea.

コメント

タイトルとURLをコピーしました